《Can't Help Falling in Love》
Andrea Bocelli
盲人歌手:安德烈波切利《深情演唱情不自禁地坠入爱河》
《Can't Help Falling in Love》,中文名翻译为《情不自禁坠入爱河》,是以古典旋律做为基础,由George Weiss, Hugo Peretti和Luigi Creatore改编自德国作曲家Johann Paul Aegidus Martini于18世纪所写的《Plaisir d'amour》(爱之礼赞/爱的喜悦)。
视频为意利盲人歌唱家安德烈·波切利(Andrea Bocelli)翻唱版本。一种声音微妙而震颤,若近若远,依依浓浓,润泽着你我的心灵。梦在这里开始了,无法离开你,永远相守。这就是安德烈波切利深情的演唱《情不自禁地坠入爱河》感动聆听者心灵音乐!
Wise men say only fools rush in
智者说只有庸人才会一见钟情
But I can't help falling in love with you
但我无法不去爱你
Shall I say would it be a sin
如果我留下 是否会成为罪过
If I can't help falling in love with you
我克制不住地爱上你
Like a river flows (Oooh)
就像溪流
To the sea (Oooh)
会冲进海那般确定
So it goes
所以亲爱的
Some things are meant to be
有些事是命中注定的
meant to be
命中注定
Take my hand (take my hand)
牵着我的手
Take my whole life too (life too)
带领我度过一生
For I can't help falling in love with you
因为我无法不去爱你
when falling in love
无法不去爱你
Some things are meant to be
有些事是命中注定的
Some things are meant to be
有些事是命中注定的
Take my hand (take my hand)
牵着我的手
Take my whole life too (life too)
带领我度过一生
For I can't help falling in love with you
我无法不去爱你
For I can't help falling in love with you
我克制不住自己不去爱你
追梦京华 音乐经典
点击「写留言」分享你的感悟
免责声明:文中图片均来源于网络,如有版权问题请联系我们进行删除!
标签: